気になる勘違い(79)
- 1 名前: OKR 1999/07/06(火) 15:56
- 意外と間違える人が多くて、どうでもいいんだけど
なんとなく気になる勘違いは?
例:
フレンチキッス=軽いキッスだと思ってる人
- 2 名前: 菊座 1999/07/06(火) 16:02
- アナル(形容詞)を名詞として使っている人
ちなみに、名詞はアヌス。
- 3 名前: ガッシ石松 1999/07/06(火) 16:18
- 役不足
よく謙遜の意味合いで使いますよね。
「このような大役、私なんかでは役不足かと思いますが・・・」みたいに。
でも、本来の意味は「役目に不満を持つ」だから、実はとても失礼なことを
言ってる事になりますね。
- 4 名前: 矢 1999/07/06(火) 16:40
- 的を得る
いまだにいるよな。正しくは的を射る。
ATOKで変換したら《当を得る/的を射るの誤用》って出るのに
いまだに間違うライターいるけど、ことえり使ってんのか?
- 5 名前: 東京人間 1999/07/06(火) 16:43
- 気の置けない=とても親しい、なんですが「気の置ける」を親しいと
勘違いしている人、いますね。
- 6 名前: えろゆき 1999/07/06(火) 16:50
- 「さわりだけ話す」も、本当は、核心部分だけ話すって意味なんですよね。
でも、みんな逆に使う。
- 7 名前: 温厚 1999/07/06(火) 17:32
- あと、「貴様」
あなた様の意味だけど、みんな相手を見下すときに使ってる
- 8 名前: >1 1999/07/06(火) 17:36
- え、フレンチキスて舌いれない、かるいキッスのことじゃないの?
すまん、間違って使ってた、正解を教えてくれ。
- 9 名前: >8 1999/07/06(火) 17:44
- 舌入れてレロレロするやつだよ。
変態フランス人が「軽くチュッ」なわけないじゃないか。
- 10 名前: >7 1999/07/06(火) 17:44
- 昔は本来はそうだったかもしれませんが今は使いません。勘違いとはちょっと違うような・・・。
>8
逆です。
- 11 名前: 山波瀬香 1999/07/06(火) 17:53
- 教授をコンパに誘うのに、「枯れ木も山のにぎわいと申しますから」
とさそった馬鹿な学生の話を聞いたことがあります。
あと、手紙で「前略」と書き出しておいてから、「最近暑い日が続
いておりますが、お元気ですお過ごしでしょうか?」と話を続ける人。
- 12 名前: >10 1999/07/06(火) 18:00
- 他の言葉も「貴様」のように変化するんでしょうねえ
- 13 名前: ガッシ石松 1999/07/06(火) 19:55
- >12さん
納豆と豆腐の逆転現象みたいなものでしょうか?
と思いました。
- 14 名前: 保夫良 1999/07/06(火) 20:35
- フレンチキッスのフレンチは、フランスのこと。
フランス人と仲の悪いイギリス人が、
「下品な」という意味でつかったそうな。
- 15 名前: 今亜寿 1999/07/06(火) 21:08
- 「重複」を何と読みますか?
結構の人がそのまま「じゅうふく」と読みますが、
就職試験などでは「ちょうふく」としないと
間違いになるという話を聞いたことが有りますが、
本当でしょうか?
- 16 名前: >15 1999/07/06(火) 21:19
- 誰が「じゅうふく」って読んでるんだ?
「ちょうふく」に決まってるだろうが!
その他、こんな間違いしてるやついないだろうな?
相殺
○そうさい
×そうさつ
今日
○きょう,こんにち
×いまひ
- 17 名前: INOKASHIRASEN 1999/07/06(火) 21:28
- >16``watashi``ha```anata```mitaini````jibun``ga``shitteru
kotba```wo``tanin```ga``shiranaito```kokiorosu```hito````
no```houga``mondai```ga``aruto``omoimasu````````
deha```>16san``anatani``kikimasuga````
[NEKO``mo```SYAKUSHI``mo```]no``hontou```no``imi```
ha```nadesuka?```naze``NEKO``ya``SYAKUSHI``nanndesuka?
wakarimasuka?```
- 18 名前: INOKASHIRASEN 1999/07/06(火) 21:30
- DAREKA```>17``wo``YAKUSHITE``kudasai`````onegai``itashimasu``
- 19 名前: >17 1999/07/06(火) 21:35
- 大変な勘違いをしているぞ
猫も杓子もの意味は多数が知らない
重複の読み方は大多数が知っている
これらを一緒にするな
「1+1の足し算を間違えるな」と言ったヤツは高等数学が解けなくてはいかんのか?
- 20 名前: >16 1999/07/06(火) 21:36
- 重複は「じゅうふく」でも間違ってないよ。
>相殺そうさい×そうさつ今日○きょう,こんにち×いまひ
つまりこれは昔あなたが間違ってたってことだね。
- 21 名前: 早乙女 1999/07/06(火) 21:37
- >15、16
重複の読み
ちょうふく、ちゅうふく
どちらも正解です.
- 22 名前: >20 1999/07/06(火) 21:38
- >つまりこれは昔あなたが間違ってたってことだね。
すまん
何でそう思うんだ?
分からん・・・・
- 23 名前: INOKASHIRASEN 1999/07/06(火) 21:38
- neko``mo``syakushi``mo``````deha``mou``koudo``desuka?
hito``ni``yotte```ha``CYOUFUKU``no``hou``ga``koudo``kamo
shiremasen``yo?```soreha```anata```jishin``ga``kimetsukete``ro```
koto``desu``yo```````
- 24 名前: 早乙女 1999/07/06(火) 21:39
- >20
書きこみが1分遅れた.
- 25 名前: >21 1999/07/06(火) 21:39
- 打ち間違い?
ちゅうふくじゃダメじゃない?
- 26 名前: 今亜寿 1999/07/07(水) 09:14
- 漢字の読みだけでけんかになるとは・・・
- 27 名前: 月見里(やまなし) 1999/07/07(水) 11:01
- けんかしないで漢字の読みあいっこで
勝負したら楽しいのに。
- 28 名前: FD 1999/07/07(水) 11:34
- え~と、それじゃあ、
雰囲気は
「ふんいき」?
「ふいんき」?
- 29 名前: ぶりぶり 1999/07/07(水) 11:38
- 明朝体は、みんちょうたい?みょうちょうたい?
どっちでもいいの?
- 30 名前: もちろん 1999/07/07(水) 11:42
- ふんいきですよ。
どうして「ふいんき」とよめるんだろう?
- 31 名前: ひろゆき 1999/07/07(水) 12:19
- シュミレーションっていうのと同じようなもんだとおもいます。
- 32 名前: . 1999/07/07(水) 12:22
- 趣味レーション
- 33 名前: 特ニ名ヲ秘ス 1999/07/07(水) 12:25
- 子供の頃、ふんいきという言葉を雰囲気で覚えちゃったんです。
そしたら、ふいんきになっちゃった。
- 34 名前: 銃児 1999/07/07(水) 13:34
- 明朝体はみんちょうたいでしょ?
あと、明日とかも、「あす」が正しいのに「あした」でもいいことになっちゃってる。
発足も、「ほっそく」が正しかったのに「はっそく」でもいいことになっちゃった。文部省どんどん緩くなってる。
重複も、「ちょうふく」なのに「じゅうふく」でも変換されるね。
ついでに、21世紀は2001年からだって知らない人も多かったね。
来年は20世紀だよ!!
- 35 名前: 銃児 1999/07/07(水) 13:37
- あとさ、十回ってなんて読む?
「じゅっかい」は間違いだよ。本当は「じっかい」なのよ。
でも、じゅっかいでも最近は変換されるねえ。
- 36 名前: 愚か者 1999/07/07(水) 13:45
- 烏龍茶を鳥龍茶と思ってる奴
食間に服用と言われて、食ってる最中に服用する奴
- 37 名前: もちろん 1999/07/07(水) 13:48
- >36
ハハ、それわたくしです
- 38 名前: 名無しさん 1999/07/07(水) 13:50
- 私は 19歳の時 暗黙の了解と言う言葉を覚えたての時
「認黙の黒幕」と言った事が有ります。
- 39 名前: 蒲生 1999/07/07(水) 14:06
- ここ面白いですね。
「尚、この件に関しては...」の「なお」を「なを」と書くがいます。
「補填」を「補てん」と書く馬鹿もいます...あ。これは新聞か。
- 40 名前: ぶんちゃん 1999/07/07(水) 14:08
- テストで「渡る世間に鬼はない」を「渡る世間は鬼ばかり」と書いてしかも、先公がばらしやがった。クラス中大笑い。
でも、泣かなかった
- 41 名前: うちゅうじん 1999/07/07(水) 14:32
- 国語の本読みで、友人(女性)は「アナログ」を何度も「アナグロ」と読み違え
てしまい、しばらく「穴黒!」と呼ばれていた。
- 42 名前: 40 1999/07/07(水) 14:33
- >でも、泣かなかった
えらい
- 43 名前: >35 1999/07/07(水) 14:54
- 十戒でなくて???
- 44 名前: 伊藤一葉 1999/07/07(水) 14:57
- 「一応」を「いちよう」だと信じ込んでる奴。
しかもそのまま打って変換しても「一応」にならないので怒り出す奴。
- 45 名前: わはは 1999/07/07(水) 15:01
- 「憧憬」はなんて読む?
- 46 名前: 松戸苦愛 1999/07/07(水) 15:02
- 厨房のころ「LATE:遅れる」を「レイプ」と言ってしまった。
恥ずかしかった。
- 47 名前: もちろん 1999/07/07(水) 15:08
- しょうけいでしょう。
ちがうかな、
- 48 名前: おっちゃん 1999/07/07(水) 15:14
- 間違って覚えてしまったのを後に人に指摘されて
逆ギレする子はタチが悪いです。
「何でよ!今はみんなこう言うじゃん」って
間違いを認めないのよ。変にプライド高くて。
さて、おっちゃんは「うる覚え」って言うやつが嫌だ。
- 49 名前: 正鵠 1999/07/07(水) 15:20
- 「セイコウ」でも「セイコク」でも変換されるけど、
「セイコク」よな。
- 50 名前: まあね 1999/07/07(水) 15:58
- 告白いたします(-_-;。しばらく「アナログ」という言葉を思い出せ
ないで、「モノラル」と「デジタル」と説明していたのは私です(・_・;。
- 51 名前: 間違いではないが 1999/07/07(水) 16:05
- 「相殺」=「そうさい」あるいは「そうさつ」で、どちらも正しいことになっている。
「早急」=「さっきゅう」あるいは「そうきゅう」、これも両方正しいらしい。
でも、どちらも後者はなんか馴染めない。